Cierre positivo en la EMO gracias a un parque de máquinas renovado
CIELLE ha sido uno de los protagonistas de EMO 2009, la exposición dedicada al mundo del mecanizado de metales promovida por CECIMO – Comité Europeo para la Cooperación de las Industrias de Máquinas- Herramientas – y organizada por EFIM celebrada en Fieramilano del 5 al 10 de octubre pasados.
De acuerdo con los datos proporcionados por la asociación UCIMU en el comunicado oficial al cierre de la exposición, durante los seis días de la muestra, los organizadores registraron la entrada de 124.660 visitadores que representaban 99 países de los cinco continentes. El carácter internacional de la exposición ha sido confirmado también en esta edición por la participación de numerosos visitadores extranjeros, el 41% sobre el total, siendo extraeuropeos el 40,1% del total de visitadores extranjeros.
Una feria internacional con amplitud de miras que tuvo consecuencias positivas para todos los expositores, y entre ellos para CIELLE, que consiguió afianzar su mercado, mostrando a la clientela sus tecnologías renovadas y dúctiles, y comenzar, gracias a la presencia notable de extranjeros, algunos negociados de venta y nuevas relaciones comerciales.
La feria, que documenta la evolución en el sector del mecanizado de metales, ha sido una ocasión estratégica de presentación de las últimas novedades fruto del departamento de Investigación y Desarrollo.
Entre las nuevas tecnologías propuestas, cabe destacar la familia de las nuevas ALFA, con los nuevos modelos ALFA 35x27 y ALFA 61x125, la SIGMA 200X300 (Láser CO2), la GAMMA ORBITER, la EPSILON LASER Nd:YAG “End Pumped” y la ETA, diseñadas y desarrolladas por el equipo de técnicos e ingenieros de CIELLE para satisfacer la demanda de una mayor automatización de la producción y la optimización de los tiempos de trabajo, garantizando una mejor calidad de la organización y una simplificación de los procesos productivos.
|
|
Noticias
|
Tecnologías del láser Yag
Especial software
|
Noticias |
| CIELLE & IMAKS - ESTAMBUL, INTERNATIONAL JEWELRY SHOW 2009 |
|
"Esta exposición fue la primera en la que colaboraron juntas Imaks Machine Co. y Cielle Srl / Italia.
Consideramos que esta es una excelente oportunidad para presentar Cielle a los mercados turco, de Oriente Próximo, Cáucaso y Balcanes. Ha sido notable el éxito que obtuvieron las máquinas fabricadas por Cielle entre los visitadores procedentes de estas zonas..." |
|
| LAS SOLUCIONES CIELLE PARA EL BRAILLE |
|
Con relación a las nuevas tecnologías Cielle para la comunicación en braille, reproducimos directamente el artículo que apareció en el portal de INAIL SuperAbile, el 7 de septiembre 2009... |
|
| NUEVA TECNOLOGÍA LÁSER PARA LA CREACIÓN DE MOLDES PARA PIEL Y CERÁMICA |
   |
Nació una nueva tecnología, creada específicamente para reducir 20 veces los tiempos de producción de los moldes para piel. Este innovador sistema fue diseñado para facilitar el proceso de creación de los moldes sustituyendo el aluminio, el material tradicional utilizado para el molde, por una plancha de material resinoso...
|
| |
|
Tecnologías del láser Yag |
| NUEVA FUENTE LÁSER “END-PUMPED” |
 |
En los laboratorios de Investigación y Desarrollo CIELLE nació Nd:YAG “End Pumped”, la nueva fuente de estado sólido con un bombeo obtenido mediante un diodo láser acoplado en fibra... |
|
|
Especial software |
| LES PRESENTAMOS F.P.C. |
 |
¿Qué significa FPC? Es el acrónimo de Flying Precision Cutting, es decir la tecnología para el ajuste automático de los materiales procesados, derivada de la combinación de una telecámara y de un nuevo software de creación reciente...
|
|
|
|
| CIELLE & IMAKS - ESTAMBUL, INTERNATIONAL JEWELRY SHOW 2009 |
|
|
Imaks es el distribuidor oficial de los productos Cielle para Turquía.
Con inmenso placer, Cielle respaldó la labor de sus colaboradores en la feria International Jewelry Show 2009 proporcionando máquinas para la exposición que, tal como lo indica su nombre, estaba dirigida a un público de grabadores y creadores de joyas.
Entrevistamos a Sinan Palabıyık, responsable de marketing de la empresa, el que ha manifestado su satisfacción por la labor desempeñada, junto con sus impresiones muy positivas.
Esta exposición fue la primera en la que colaboraron juntas Imaks Machine Co. y Cielle Srl / Italia.
Consideramos que esta es una excelente oportunidad para presentar Cielle a los mercados turco, de Oriente Próximo, Cáucaso y Balcanes. Ha sido notable el éxito que obtuvieron las máquinas fabricadas por Cielle entre los visitadores procedentes de estas zonas. Las series ETA y ALFA fueron particularmente apreciadas por los compradores de Irán. En esta zona, la industria de la orfebrería está muy desarrollada y las joyas de oro o de otro tipo tienen una gran demanda. También establecimos algunos nuevos contactos importantes con los que intentaremos ampliar próximamente el mercado de Cielle.
Imaks Machine Co. posee en su activo un gran potencial de clientes en la industria de las joyas, que ya demostraron su interés en las máquinas de Cielle durante la exposición. Consideramos que la colaboración con Cielle en este mercado dará sus buenos frutos. Para alcanzar este objetivo somos conscientes que habrá que trabajar mucho, pero no nos preocupa porque hemos constatado que Cielle está dando lo máximo por el mismo objetivo.
El mercado turco es muy extenso y, por su posición geográfica, su importancia aumenta constantemente para el comercio mundial. Creemos que Estambul y Turquía pronto se convertirán en el centro comercial de esta zona. Es el motivo por el que los inversores nutren fuertes expectativas y prodigan su confianza e inversiones a este mercado.
¡El futuro de Turquía, de IMAKS y de CIELLE es muy luminoso…!
|
|
Imagen del stand: área recepción |
Imagen del stand: Beta 65/45 |
|
|
|
|
El equipo de Imaks |
Sinan Palabıyık: responsable de marketing de la empresa |
|
|
|
|


Abdi İpekçi Caddesi
Özel İdare İş Merkezi
No: 150 - Z.4
Bayrampaşa 3415
İstanbul / Türkiye
Phone: 0212 - 613 16 82-83
Fax: 0212 - 612 81 95
imaks@imaks.com.tr
www.imaks.com.tr
|
|
| LAS SOLUCIONES CIELLE PARA EL BRAILLE |
|
|
Con relación a las nuevas tecnologías Cielle para la comunicación en braille, reproducimos directamente el artículo que apareció en el portal de INAIL SuperAbile, el 7 de septiembre 2009.
Mapas táctiles: llega el software
Gracias a un software que traduce las palabras en lenguaje Braille, es posible, sin errores y con mucha facilidad, fabricar mapas táctiles, útiles para la orientación de las personas con problemas visuales. La novedad es de Cielle, empresa de Treviso líder en el sector.
ROMA - Un software que lee la palabra escrita y la traduce en Braille y que, instalado en las máquinas con "mesa grande" de cualquier taller de grabado, permite realizar mapas táctiles sin errores o inútiles pérdidas de tiempo. Lo desarrolló Cielle, empresa trevisana líder en el sector que, anticipándose a la normativa europea que impondrá la obligación de la señalización de orientación en los lugares públicos para las personas con capacidad visual reducida, está desarrollando a pleno ritmo el diseño de ayudas. De hecho, entre sus actividades de asesoramiento reviste una importancia fundamental el diseño y la fabricación de mapas táctiles, planchas especiales de latón o aluminio en las que se indican algunas informaciones que ayudan a los no videntes o a quien ve poco a moverse autónomamente en los lugares que no conocen correctamente. Los mapas táctiles están escritos en Braille, la técnica particular de escritura con “puntos en relieve" utilizada por la mayoría de los no videntes para escribir y leer.
Pero, ¿cómo funciona esta nueva técnica de grabado? Gracias a una combinación de software y accesorios, hoy día cualquier grabador puede hacer mapas táctiles en Braille sin cometer errores y controlando la máquina de grabado en forma fácil y rápida. La máquina, controlada por un ordenador y guiada por el software, "perfora" el prototipo de plexiglás (un tipo particular de plástico duro) tal como lo haría un cincel normal sobre una hoja de papel y, posteriormente, aplica unas esferas de plástico en los orificios hechos, realizando las combinaciones de puntos que son la base de la escritura Braille. Un sistema "en positivo" de la plancha, en contra tendencia con el método utilizado hasta hoy que realiza las planchas “en negativo".
En el sector del grabado, antes de utilizar los nuevos softwares disponibles actualmente en el mercado, los símbolos para la escritura Braille se aplicaban manualmente mediante "moldes", pequeñas placas metálicas en las que se grababan previamente las letras del alfabeto Braille. Estos moldes se golpeaban (a mano o con el martillo) en la parte trasera de la placa, produciendo así el relieve en la parte delantera. Un grabado "al contrario", realizado "desde la parte trasera" del mapa. Este método, utilizado en toda en Italia, ha retrasado la difusión de los mapas táctiles, porque – como nos explica la oficina de prensa de Cielle - "se encontraban muchas dificultades durante la creación y por los plazos de realización, además de los costes altos a causa de la mano de obra".
El software de Cielle es una pequeña revolución en el mundo del grabado. No sólo porque permite la realización de una plancha inmediatamente legible y utilizable, pero también porque dicho software puede ser utilizado por cualquier grabador. El software no sólo "traduce" la palabra escrita en Braille, sino que detecta posibles diferencias de planeidad de la plancha, crea los alojamientos para las esferas con una profundidad perfecta utilizando una pistola de aire conectada a la máquina de grabado y, por último, monta autónomamente las esferas bloqueándolas en los alojamientos realizados. Así realizado el mapa puede utilizarse directamente. "Todo el proceso - informa la oficina de prensa de Cielle – se cumple a alta velocidad, sin intervención manual entre las fases y, sobre todo, sin que por tal razón se vea perjudicada la calidad del resultado. Con este sistema, el operador crea el mapa táctil en Braille con la sencillez de cualquier placa".
(Erica Battaglia)
|
|

www.superabile.it
|
|
| NUEVA TECNOLOGÍA LÁSER PARA LA CREACIÓN DE MOLDES PARA PIEL Y CERÁMICA |
|
|
Nació una nueva tecnología, creada específicamente para reducir 20 veces los tiempos de producción de los moldes para piel.
Este innovador sistema fue diseñado para facilitar el proceso de creación de los moldes sustituyendo el aluminio, el material tradicional utilizado para el molde, por una plancha de material resinoso.
El grabado del molde se realiza con el láser, que reproduce fielmente la trama de la piel una vez que la misma haya sido procesada mediante el software.
Esta técnica de grabado láser optimiza los tiempos de proceso hasta 20 veces respecto del procedimiento normal de trabajo, una solución eficaz que responde a las necesidades de acelerar la cadena de trabajo de la piel, por lo general dilatada a causa de la necesidad de utilizar fresas con una base muy pequeña para reproducir fielmente detalles en el molde.
Una tecnología muy dúctil y de vanguardia, aplicable también en otros ámbitos. Efectivamente, también puede aplicarse en el sector de los moldes para cerámica con un procedimiento idéntico.
 
Algunos detalles de los nuevos moldes de material resinoso, creados mediante grabado láser.
|
|
|
|
| NUEVA FUENTE LÁSER “END-PUMPED” |
|
|
En los laboratorios de Investigación y Desarrollo CIELLE nació Nd:YAG “End Pumped”, la nueva fuente de estado sólido con un bombeo obtenido mediante un diodo láser acoplado en fibra.
Por su flexibilidad de uso, esta tecnología moderna es idónea para trabajos múltiples en distintos sectores de la industria, abarcando de la orfebrería y grabado de metales a los accesorios para la moda, además de facilitar la impresión y creación de clisés. Esta fuente láser también puede utilizarse para los grabados en punzones metálicos en bajorrelieve y altorrelieve, grabado para hot stamping (generalmente sobre latón) y grabado sobre el producto acabado (oro, plata, etc.).
La nueva fuente Nd:YAG “End Pumped” permite realizar los marcados profundos con un alto grado de acabado sobre metales de cualquier tipo, adaptándose muy bien a los casos que requieren un grabado profundo con bajo nivel de rugosidad. Junto a su precisión, también ofrece una alta velocidad de marcado, garantizada por un cabezal de escáner de última generación, con velocidad de deslizamiento de hasta 9m/s.
Otras posibilidades de procesamiento son los grabados sobre superficies 3D, por ejemplo la texturización o los logotipos para cavidades de soplado sobre aluminio o acero (por ejemplo los moldes para botellas), gracias a la combinación de un sistema de marcado de 3 ejes y un divisor 4°/5° eje.
Los contenidos tecnológicos de la fuente son notables: el resonador es pulsado mediante Q-Switch, con frecuencias de repetición de 1khz a 100khz y la potencia media es de 40W, con potencias de pico superiores a 100kW para frecuencias de modulación inferiores a 10khz. Estos valores, combinados con la breve duración del impulso, garantizan una buena definición del marcado profundo, tanto en términos de rugosidad superficial como de precisión de los bordes y de las paredes. Asimismo, la alta calidad modal de Nd:YAG “End Pumped”, permite obtener un spot al límite de la medida teórica alcanzable (M2<2), garantizando una excelente calidad de grabado.
Por último, pero igualmente importante, es el ahorro económico observado gracias a un “tiempo de vida estimada” para el sistema de bombeo que supera las 20.000 horas (casi el doble respecto a los demás).

Imagen de la radiación de 808nm absorbida por el cristal durante el bombeo |
|

El nuevo modelo de fuente |
|
| LES PRESENTAMOS F.P.C. |
|
|
¿Qué significa FPC? Es el acrónimo de Flying Precision Cutting, es decir la tecnología para el ajuste automático de los materiales procesados, derivada de la combinación de una telecámara y de un nuevo software de creación reciente.
El procedimiento consta de una telecámara digital pequeña y precisa de última generación que adquiere las imágenes de los marcadores (cruces) impresas en hojas o en las placas de material, detectando su posición. Posteriormente, gracias a elaboraciones rapidísimas, el software conducirá la máquina a lo largo del recorrido de corte/fresado de las formas, teniendo en cuenta el posicionamiento y la orientación de la plancha sobre la mesa de trabajo, además de posibles deformaciones del material respecto del proyecto gráfico inicial.
La telecámara digital montada sobre el FPC posee un amplio espectro luminoso que el usuario puede regular fácilmente. El dilatado radio de acción del objetivo permite que el instrumento pueda leer los marcadores (cruces) con facilidad y en forma muy funcional incluso con distintas condiciones de iluminación facilitando el uso de la maquinaria para el usuario final.
El FPC aporta una innovación mecánica fundamental: la telecámara se instala junto al husillo y - cuando entra en funcionamiento – sale de su alojamiento de protección gracias a un automatismo y se coloca en posición central en el alojamiento de la herramienta. Esta solución ingeniosa permite leer la zona de trabajo entera, así consiguiendo detectar los marcadores en un área muy dilatada.
Gracias a la integración entre la telecámara y el software Cielle, se pudieron aprovechar todas las estrategias de automatización implementadas por la empresa a los largo de los años, a continuación damos solamente algunos ejemplos:
- modalidad de vaciado;
- modalidad de corte para formas pequeñas ;
- modalidad de corte del acero;
- modalidad de corte y pulido del plexiglás;
- acceso al archivo de herramientas y de materiales para obtener los parámetros más adecuados para el proceso requerido.
Asimismo, la interfaz gráfica incluida es muy amplia e intuitiva y permite ver el proyecto de trabajo y la visión de la telecámara al leer cada marcador (cruz).
El sistema FPC se distingue por sus cualidades de las propuestas existentes en el mercado, puesto que presenta funciones absolutamente avanzadas que satisfacen las necesidades de los operadores del sector de la comunicación visual a fin de optimizar los tiempos de producción de pantallas, p.o.p., expositores, etc.

Ejemplo de trabajo detectable, basándose sobre los marcadores (cruces), de la telecámara. |
|

El dispositivo FPC
|
| |
|