Encerramento positivo da EMO graças a um parque de máquinas renovado
A CIELLE foi um dos protagonistas da EMO 2009, exposição dedicada ao mundo da laboração dos metais, promovida pelo CECIMO (Comité Europeu para a Cooperação das Indústrias da Máquina-Ferramenta), organizada pela EFIM e realizada na Feira de Milão entre 5 e 10 de Outubro últimos.
Segundo os dados fornecidos pela associação UCIMU num comunicado oficial de encerramento do evento, nos seis dias de exposição os organizadores registaram a entrada de 124.660 visitantes, em representação de 99 países dos cinco continentes. O carácter internacional da exposição foi igualmente confirmado, nesta edição, pela grande participação de visitantes estrangeiros, 41% do total, sendo 40,1% do total dos mesmos de proveniência extra-europeia.
Também de acordo com esta fonte, a EMO MILANO 2009 captou ainda a atenção da imprensa internacional: nada mais, nada menos do que 377 jornalistas de todo o mundo foram acreditados para seguir o evento, dando-lhe o máximo destaque.
Uma feira internacional de grande alcance que teve consequências positivas para todos os expositores, entre os quais a CIELLE, que pôde consolidar o seu próprio mercado, mostrando tecnologias renovadas e versáteis aos clientes visitantes, e encetar, graças à forte presença de estrangeiros, negociações de vendas e novas relações comerciais.
O evento, que documenta a evolução no sector da laboração dos metais, constituiu uma ocasião estratégica de apresentação das últimas novidades, fruto do departamento de Investigação e Desenvolvimento.
Entre as novas tecnologias propostas, são de destacar a família das Novas ALFA, com os novos modelos ALFA 35x27 e ALFA 61x125, a SIGMA 200X300 (Laser CO2), a GAMMA ORBITER, a EPSILON LASER Nd:YAG “End Pumped” e a ETA, todas elas concebidas e desenvolvidas pelo staff de técnicos e engenheiros da CIELLE para satisfazer as exigências de uma cada vez maior automatização da produção e optimização dos tempos de trabalho, garantindo não só uma melhor qualidade da organização como também uma simplificação dos processos de fabrico.
|
|
Notícias
|
Yag Laser Technologies
Software especial
|
Notícias |
| CIELLE & IMAKS - ISTAMBUL, INTERNATIONAL JEWELRY SHOW 2009 |
|
"Esta exposição foi a primeira que contou com a colaboração da Imaks Machine Co. com a Cielle Srl. / Itália.
Consideramos ter sido uma óptima oportunidade para apresentar a Cielle nos mercados da Turquia, do Médio Oriente, do Cáucaso e dos Balcãs. As máquinas produzidas pela Cielle tiveram um sucesso notável junto dos visitantes provenientes destas zonas..." |
|
| AS SOLUÇÕES CIELLE PARA O BRAILLE |
|
No que diz respeito às novas tecnologias da Cielle para a comunicação em Braille, citamos directamente o artigo publicado no portal da INAIL SuperAbile, a 7 de Setembro de 2009... |
|
| NOVA TECNOLOGIA LASER PARA A CRIAÇÃO DE MOLDES PARA PELE E CERÂMICA |
   |
Nasceu uma nova tecnologia especificamente idealizada para reduzir até 20 vezes os tempos de produção dos moldes para pele.
O inovador sistema nasceu para facilitar o processo de criação dos moldes substituindo o alumínio, o tradicional material utilizado para o molde, por uma chapa de material resinoso...
|
| |
|
Yag Laser Technologies |
| NOVA FONTE DE LASER END PUMPED |
 |
Dos laboratórios de Investigação e Desenvolvimento da CIELLE nasceu a Nd:YAG “End Pumped”, a nova fonte de estado sólido com bombagem realizada mediante díodo laser acoplado a fibra... |
|
|
Software especial |
| APRESENTAMOS O F.P.C. |
 |
O que significa FPC? É o acrónimo de Flying Precision Cutting, ou seja, a tecnologia para a afinação automática dos materiais estampados, resultante da combinação de uma câmara e de um novo software recentemente idealizado...
|
|
|
|
| CIELLE & IMAKS - ISTAMBUL, INTERNATIONAL JEWELRY SHOW 2009 |
|
|
A Imaks é a empresa distribuidora oficial dos produtos Cielle na Turquia.
Foi com imenso prazer que a Cielle apoiou os seus colaboradores no evento International Jewelry Show 2009, fornecendo a maquinaria para a exposição que, como o nome indica, se destinava a um público de gravadores e criadores de jóias.
Entrevistámos Sinan Palabıyık, responsável de marketing da empresa, o qual manifestou uma grande satisfação pelo trabalho desenvolvido, bem como impressões decididamente positivas.
"Esta exposição foi a primeira que contou com a colaboração da Imaks Machine Co. com a Cielle Srl. / Itália.
Consideramos ter sido uma óptima oportunidade para apresentar a Cielle nos mercados da Turquia, do Médio Oriente, do Cáucaso e dos Balcãs. As máquinas produzidas pela Cielle tiveram um sucesso notável junto dos visitantes provenientes destas zonas. Em particular, as séries ETA e ALFA foram muito apreciadas pelos compradores do Irão. Nesta zona, a indústria da joalharia está muito desenvolvida, sendo as jóias em ouro ou de outro género muito requisitadas. Fizemos vários novos contactos importantes a que daremos seguimento na tentativa de ampliar, no futuro, o mercado da Cielle.
A Imaks Machine Co. tem já no seu activo um grande potencial de clientes na indústria da joalharia, que já se demonstraram muito interessados nas máquinas da Cielle durante a exposição. Consideramos que a colaboração com a Cielle neste mercado será vencedora. Para atingir este objectivo estamos conscientes de que temos muito trabalho pela frente, mas isso não nos preocupa, pois constatámos que a Cielle está a dar o máximo pelo mesmo objectivo.
O mercado turco é muito vasto e, dada a posição geográfica, a sua importância está em constante crescimento para o comércio mundial. Estamos convencidos de que Istambul e a Turquia cedo se tornarão o centro comercial desta zona. É o motivo pelo qual os investidores têm grandes expectativas, não faltando confiança e investimentos neste mercado.
O futuro da TURQUIA, da IMAKS e da CIELLE é brilhante...!
|
|
Imagem do stand: zona de acolhimento |
Imagem do stand: Beta 65/45 |
|
|
|
|
A equipa da Imaks |
Sinan Palabıyık: responsável de marketing da empresa |
|
|
|
|


Abdi İpekçi Caddesi
Özel İdare İş Merkezi
No: 150 - Z.4
Bayrampaşa 3415
İstanbul / Türkiye
Phone: 0212 - 613 16 82-83
Fax: 0212 - 612 81 95
imaks@imaks.com.tr
www.imaks.com.tr
|
|
| AS SOLUÇÕES CIELLE PARA O BRAILLE |
|
|
No que diz respeito às novas tecnologias da Cielle para a comunicação em Braille, citamos directamente o artigo publicado no portal da INAIL SuperAbile, a 7 de Setembro de 2009.
Mapas tácteis: chegou o software
Graças a um software que traduz as palavras para Braille é possível, sem erros e com muita facilidade, fabricar mapas tácteis, úteis para a orientação das pessoas com problemas visuais. A novidade é da Cielle, empresa de Treviso líder no sector.
ROMA - Um software que lê a palavra escrita e a traduz para Braille e que, uma vez instalado nas máquinas de "mesas grandes" de qualquer oficina de gravação, permite a realização de mapas tácteis sem erros ou perdas de tempo inúteis. Foi desenvolvido pela Cielle, empresa de Treviso líder no sector que, antecipando a normativa europeia que tornará obrigatória a sinalética de orientação em locais públicos para as pessoas com capacidades visuais reduzidas, está a desenvolver a todo o ritmo a concepção de meios auxiliares. De facto, entre as suas actividades de consultoria, revestem-se de primordial importância a concepção e a realização de mapas tácteis, placas especiais de latão ou alumínio nas quais são incluídas algumas informações que ajudam aqueles que não vêem ou vêem mal a deslocarem-se de forma autónoma nos locais que não conhecem bem. Os mapas tácteis são, precisamente, escritos em Braille, a particular técnica de escrita "com pontos de relevo" utilizada pela maioria dos invisuais para escrever e ler.
Mas como funciona esta nova técnica de gravação? Graças a uma combinação de software e acessórios, qualquer gravador pode hoje realizar mapas tácteis em Braille sem cometer erros, controlando a máquina de gravação de forma fácil e rápida. A máquina, controlada através de um computador e guiada pelo software, "fura" de facto o protótipo em plexiglass (tipo particular de plástico rígido) tal como faria um normal punção numa folha de papel e, num segundo momento, aplica esferas de plástico nos furos efectuados, realizando as combinações de pontos que estão na base da escrita Braille. Um sistema "em positivo" da placa, em total contra-tendência com o método até hoje usado que prevê, pelo contrário, a realização de placas "em negativo".
De facto, no sector da gravação, antes da utilização dos novos softwares actualmente disponíveis no mercado, os sinais para a escrita Braille eram aplicados manualmente através de "moldes", pequenas placas metálicas nas quais as letras em alfabeto Braille eram previamente gravadas. Estes moldes eram depois batidos (à mão ou com o martelo) na parte de trás da chapa, elevando assim os pontos nos locais correspondentes às bolinhas na parte da frente. Uma gravação "ao contrário", realizada "por trás" do mapa. Difundido em toda a Itália, este método atrasou, porém, ao longo do tempo, a difusão dos mapas tácteis, porque – tal como nos explica o departamento de imprensa da Cielle – "eram imensas as dificuldades em termos de criação e de tempo de realização, bem como dos custos elevados ligados à mão-de-obra".
O software da Cielle é, por isso, uma pequena revolução no mundo da gravação. Não só porque permite a realização de uma placa imediatamente legível e utilizável, mas também porque o referido software pode ser utilizado por cada um dos gravadores. De facto, o software não só "traduz" a palavra escrita para Braille como também detecta eventuais diferenças de planaridade da placa, cria os alojamentos para as esferas com uma profundidade perfeita, com uma pistola de ar especial ligada à máquina de gravação e, finalmente, insere autonomamente as esferas, bloqueando-as nos alojamentos previamente realizados. O mapa assim realizado pode ser directamente utilizado. "Todo o processo - informa o departamento de imprensa da Cielle - ocorre a alta velocidade, sem intervenções manuais entre as fases e, sobretudo, sem por isso comprometer a qualidade do resultado. Com este sistema, o operador cria, de facto, o mapa táctil em Braille com a simplicidade de qualquer outra placa".
(Erica Battaglia)
|
|

www.superabile.it
|
|
| NOVA TECNOLOGIA LASER PARA A CRIAÇÃO DE MOLDES PARA PELE E CERÂMICA |
|
|
Nasceu uma nova tecnologia especificamente idealizada para reduzir até 20 vezes os tempos de produção dos moldes para pele.
O inovador sistema nasceu para facilitar o processo de criação dos moldes substituindo o alumínio, o tradicional material utilizado para o molde, por uma chapa de material resinoso.
A gravação do molde é feita com o laser, que reproduz fielmente a trama da pele após o processamento da mesma com o software.
Esta técnica de gravação a laser optimiza os tempos de laboração até 20 vezes comparativamente ao processo de trabalho normal, uma solução eficaz que responde à exigência de acelerar a fieira da pele, normalmente dilatada por causa da necessidade de utilizar fresas com uma base muito pequena para reproduzir fielmente os detalhes no molde.
Uma tecnologia particularmente dúctil e decididamente de vanguarda, aplicável não só neste âmbito. Pode, de facto, ser também adoptada no sector dos moldes para cerâmica com um procedimento em tudo semelhante.
 
Alguns detalhes dos novos moldes em material resinoso, criados mediante a gravação a laser. |
|
|
|
| NOVA FONTE DE LASER END PUMPED |
|
|
Dos laboratórios de Investigação e Desenvolvimento da CIELLE nasceu a Nd:YAG “End Pumped”, a nova fonte de estado sólido com bombagem realizada mediante díodo laser acoplado a fibra.
A flexibilidade de utilização desta moderna tecnologiatorna-a adequada a múltiplas laborações em diversos sectores da indústria, que vão desde a ourivesaria e a gravação de metais à moda e seus acessórios, para além de facilitar a estampagem e a criação de matrizes. Esta fonte de laser pode ainda ser adoptada para gravações em punções metálicos em baixo-relevo e alto-relevo, gravação para a estampagem a quente(tipicamente em latão) e gravação no produto terminado (ouro, prata, etc.).
A nova fonte Nd:YAG “End Pumped” permite fazer marcações profundas com um elevado grau de acabamento em metais de todos os tipos adaptando-se, assim, muito bem onde quer que seja necessária uma gravação profunda com um baixo grau de rugosidade. À precisão é, depois, aliada uma elevada velocidade de marcação, garantida por uma cabeça de digitalização de última geração com uma velocidade de deslocação até 9 m/s.
Outras oportunidades de laboração são as gravações em superfícies 3D como, por exemplo, texturizações ou logótipos para cavidades de sopro em alumínio ou aço (um exemplo são os moldes para garrafas), graças à combinação de um sistema de marcação de 3 eixos e um divisor de 4°/5° por eixo.
Os conteúdos tecnológicos da fonte são notáveis: o ressoador é pulsado por meio de Q-Switch, com frequências de repetição de 1khz a 100khz e a potência média é de 40W, com potências de pico superiores a 100kW para frequências de modulação inferiores a 10khz. Estes valores, combinados com a breve duração do impulso, garantem uma boa definição na marcação profunda, tanto em termos de rugosidade superficial como de precisão nos rebordos e nas paredes. Além disso, a elevada qualidade modal da Nd:YAG “End Pumped”, permite ter um spot no limite da medição teórica atingível (M2<2), garantindo assim uma óptima qualidade de gravação.
Por último, mas não menos importante, há que referir a poupança económica obtida graças a um “tempo de vida previsto” para o sistema de bombagem que ultrapassa as 20.000 horas (quase o dobro dos outros).

Imagem da radiação a 808nm absorvida pelo cristal durante a bombagem |
|

O novo modelo de fonte |
|
| APRESENTAMOS O F.P.C. |
|
|
O que significa FPC? É o acrónimo de Flying Precision Cutting, ou seja, a tecnologia para a afinação automática dos materiais estampados, resultante da combinação de uma câmara e de um novo software recentemente idealizado.
O procedimento prevê que uma pequena e precisa câmara digital de última geração adquira as imagens das cruzes impressas nas folhas ou nas placas de material, detectando a sua posição. De seguida, através de processamentos extremamente rápidos, o software guia a máquina pelo percurso de corte/fresagem das formas, levando em conta o posicionamento e a orientação do painel no plano de trabalho, para além das eventuais deformações do material relativamente ao projecto gráfico de origem.
A câmara digital montada no FPC é dotada de um amplo espectro luminoso, de fácil regulação por parte do utilizador. O vasto raio de acção da objectiva faz com que este instrumento seja capaz de ler as cruzes com facilidade e de forma muito funcional, mesmo em condições de luminosidade distintas, facilitando a utilização da maquinaria por parte do utilizador final.
O FPC apresenta uma inovação mecânica fundamental: a câmara é instalada ao lado do mandril e - quando entra em funcionamento – sai do seu alojamento de protecção, graças a um automatismo, e posiciona-se na parte central do alojamento da ferramenta. Graças a esta engenhosa solução, é possível ler toda a área de trabalho sendo, assim, possível detectar as cruzes numa área bastante alargada.
Graças à integração entre a câmara e o software da Cielle, foi possível desfrutar de todas as estratégias de automação implementadas pela empresa ao longo dos anos. Eis apenas alguns exemplos:
- modo de esvaziamento;
- modo de corte para artigos pequenos;
- modo de corte de aço;
- modo de corte e polimento do plexiglass;
- acesso ao arquivo de ferramentas e dos materiais para obter parâmetros mais adequados para a laboração em causa.
Além disso, a interface gráfica fornecida é muito ampla e intuitiva e permite visualizar o projecto de trabalho e a vista da câmara através da leitura de cada cruz.
O sistema FPC distingue-se em termos qualitativos das propostas existentes no mercado, pois apresenta funções decididamente avançadas capazes de satisfazerem as exigências dos operadores do sector da comunicação visual de optimização dos tempos de produção de visores, p.o.p., expositores, etc.

Exemplo de um trabalho detectável pela câmara, baseando-se nas cruzes. |
|

O dispositivo FPC
|
| |
|